为什么人们会加入帮派?
讨论问题
- 1.为什么人们会加入帮派?Why do people join a gang?
- 2.帮派有哪几种不同类型?What different types of gangs are there?
- 3.在你的国家,暴力帮派是个问题吗?Are violent gangs a problem in your country?
- 4.为什么离开帮派可能会很困难?Why can it be difficult to leave a gang?
- 5.为什么不同的帮派会互相争斗?Why do different gangs fight each other?
- 6.你想象中的帮派生活是怎样的?How do you imagine gang life?
- 7.国家可以做些什么来预防或限制帮派的形成?What can a state do to prevent or limit the formation of gangs?
- 8.你相信帮派对社会有影响吗?如果有,是什么?Do you believe gangs have an influence on society? If yes, how?
- 9.家庭在决定加入帮派时扮演什么角色?What role does family play in the decision to join a gang?
- 10.对于不想加入帮派的年轻人,有哪些机会?What opportunities are there for young people who don't want to be in gangs?
词汇
帮派 (bāngpài) - gang
影响 (yǐngxiǎng) - influence
暴力 (bàolì) - violence
成员 (chéngyuán) - member
团结 (tuánjié) - solidarity
青年 (qīngnián) - youth
退出 (tuìchū) - exit
犯罪 (fànzuì) - crime
冲突 (chōngtū) - conflict
预防 (yùfáng) - prevention
实用短语
加入帮派的原因通常是多样的。
The reasons for joining a gang are often diverse.
帮派可能对社会产生负面影响。
Gangs can have a negative influence on society.
离开帮派很困难,因为通常会有后果。
It's difficult to leave a gang because there are often consequences.
预防项目对保持年轻人远离帮派很重要。
Prevention programs are important to keep youth away from gangs.
帮派生活的观念常常受到电影和媒体的影响。
The idea of gang life is often shaped by movies and media.