你更喜欢写信还是发邮件?
Discussion Questions
- 1.你多久发送一次邮件?Do you prefer writing letters or emails?
- 2.你在邮件中用正式还是非正式的语言?写信又怎么样?How often do you send emails?
- 3.你更喜欢收到信还是邮件?Do you use formal or informal language in your emails? How is it with letters?
- 4.你曾经收到过手写的信吗?Do you prefer receiving letters or emails?
- 5.你曾为特殊场合发过信或邮件吗?Have you ever received a handwritten letter?
- 6.你通常在邮件中写些什么?Have you ever sent a letter or email for a special occasion?
- 7.你是怎么结束信件或邮件的?What do you usually write about in your emails?
- 8.你是更多地用邮件用于私人还是工作目的?How do you end a letter or email?
- 9.写信或发邮件时,有什么注意事项吗?Do you use emails more for personal or professional purposes?
- 10.你曾给住得很远的人写过信吗?What must one pay attention to in letters or emails in German?
- 11.你觉得信马上会完全消失吗?Have you ever written a letter to someone who lives far away?
Vocabulary
主题 (zhǔtí) - subject
消息 (xiāoxi) - message
发件人 (fājiànrén) - sender
正式 (zhèngshì)/非正式 (fēizhèngshì) - formal/informal
亲爱的 (qīn'ài de) - dear ...
短 (duǎn)/长 (cháng) - short/long
个人 (gèrén)/职业 (zhíyè) - personal/professional
写 (xiě) - to write
发送 (fāsòng)/收到 (shōudào) - to send/to receive
回复 (huífù) - to reply
Useful Phrases
我更喜欢写邮件,因为它们更快。
I prefer writing emails because they are quicker.
我大多数情况下发邮件是为了个人目的。
I mostly send emails for personal purposes.
在正式的信中,我以“亲爱的...”开始。
In a formal letter, I start with 'Dear ...'.
选择正确的称呼是很重要的。
It is important to choose the right salutation.
我觉得手写信很特别。
I think handwritten letters are something special.
Related Topics
Stay Updated
Get notified about new Chinese learning topics and features.